
Založba Miš je izdala več izvirnih slovenskih del in prevodne novosti, ki so namenjene predvsem otrokom in mladim. Za letos so na današnji novinarski konferenci napovedali novo zbirko kriminalk in psiholoških trilerjev Sledi, skupno pa nameravajo izdati kar 60 novih knjižnih del.
Za najmlajše bralce so izdali slikopis Sedem strašnih fižolov Slavice Remškar z ilustracijami Anke Kočevar, ki prinašajo zabavno branje o bahavem nastopaštvu sedmih fižolov, ki se v škatlici v predalu med seboj prerekajo, kdo je najbolj mogočen.
Iznajdljivost je rdeča nit slikanice O pikapolonici, ki se je znašla avtorice Cvetke Sokolov. Zgodba s sporočilom, da smo skupaj močnejši, se osredinja v reševanje konkretne težave, vanjo pa je avtorica vključila številne znane pravljične junake, kot so zmaj, velikan in čarovnica. Pod bogato ilustracijo se podpisuje Maša Kozjek.
Tudi odrasli in ne samo otroci lahko posežejo po umetniški knjigi Mrtvaški ples Damijana Stepančiča, ki temelji na freski Mrtvaški ples iz hrastoveljske cerkve, dodana pa ji je tudi pesnitev Petra Svetine o smrti ter spremna beseda avtorja in umetnostnega zgodovinarja Tomislava Vignjevića. Slednji je danes med drugim povedal, da motiv mrtvaškega plesa ni nekaj unikatno slovenskega, ampak se po celotni Evropi pojavi v poznem srednjem veku po veliki epidemije kuge; prvi znani primer mrtvaškega plesa je iz Pariza in je nastal v letih 1424 in 1425.
Besede brez kletke Maše Ogrizek z ilustracijami Zale Kalan prinašajo rahlo zbirko prismuknjenih kratkih zgodb, od katerih ima vsaka svojo sporočilo. Po besedah avtorice vsaka vsebuje delček realnosti iz njenega osebnega življenja, pri tem pa je dodala še domišljijo in igro z jezikom. Besede brez kletke so tako namenjene zelo raznolikim bralcem.
V okviru evropskega projekta Tukaj sem, ki je namenjen obravnavi družbeno relevantnih tem, bo pri založbi Miš izšlo osem del. Doslej so izdali tri dela; prvi je mladinski roman Vulkan danske avtorice Zakiye Almi, ki govori o posledicah družinskega nasilja. Prevedel ga je Darko Čuden, dodana pa je tudi spremna beseda klinične psihologinje Mateje Hudoklin.
Izdali so tudi poetično slikanico Tukoni, prebivalec gozda ukrajinske avtorice Oksane Bula, v kateri ni veliko besed, so pa toliko bogatejše avtoričine ilustracije. Knjiga ponuja izhodišče za pogovor o skupnosti, pomenu pomoči ter odnosu do narave in soljudi. V slovenščino jo je prevedla Andreja Kalc.
Osnovnošolcem je namenjena knjiga Tukaj sem! že večkrat nagrajene nizozemske avtorice Joke van Leeuwen, ki je prispevala tudi ilustracije. Knjigo, kjer se v navidez preprosti zgodbi skrivajo resnejše aktualne teme sodobnega sveta, kot so osamljenost in odtujenost, pa tudi podnebne spremembe, je prevedla Katjuša Ručigaj.

4 days ago
20










English (US)